Musique | Menu Principal |
Le Bro gozh ma zadoù, couramment appellé le Bro Gozh, est de facto l'hymne national de la Bretagne, et adopté par la Région Bretagne comme l'hymne de la Bretagne en . Il est inspiré de l'Hymne du Pays de Galles reprenant la même mélodie, et est également commune avec l'hymne des Cornouailles.
Ni, Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro! |
Nous, Bretons de cœur, aimons notre vrai pays! |
Tri Martolod est une des chansons Bretonnes traditionnelles les plus célèbres. Elle est originaire de Bretagne, particulièrement du sud Cornouaille. C'est une chanson, qui raconte les aventures de trois jeunes marins amoureux.
Tri martolod yaouank... la la la... |
Trois jeunes marins, tra la la... |
La Jument de Michao, aussi connue sous le nom "Le Loup, le Renard et la Belette" est une chanson Bretonne très célèbre.
C'est dans dix ans je m'en irai |
Pelot d'Hennebont, initialement "Pelot de Betton" est une chanson Bretonne très célèbre qui raconte une lettre d'un soldat engagé dans l'armée française. Il n'a pas été formé comme un soldat et ne connait rien de la guerre, mais sa capacité à combattre est remarquable et impressionne le Roi. Initialement une suite gallèse de Haute-Bretagne, elle est devenue une chanson relocalisée à Hennebont, en Basse-Bretagne. La chanson Ul lestr a borzh an Oriant (2010) utilise la même mélodie.
Ma chère maman je vous écris |
La Blanche Hermine, est une chanson Bretonne moderne considérée comme hymne à la revendication de l'identité Bretonne et à l'appel à la lutte contre les Français et pour l'Indépendance. La chanson fait référence à l'Hermine, le symbole de la Bretagne par excellence, qui dans la légende vient du fait qu'un Roi de Bretagne aurait aperçu une hermine blanche préférer mourir que de se souiller, ce qui aura donné la devise de la Bretagne. Elle a été reprise à tord par les nationalistes français bien que cette chanson soit anti-France.
J'ai rencontré ce matin devant la haie de mon champ |
Kan bale an ARB, couramment appellé le Kan Bale, est de facto l'hymne de l'ARB et du FLB. Il a été composé par Glenmor. Il s'agit d'un appel aux armes contre l'État Français considéré comme un État colonial.
Poent eo stagañ Bretoned |
Il est temps de commencer Bretons |
Dans les Prisons de Nantes, est une chanson racontant un récit entre une jeune fille et un prisonnier d'une prison de Nantes.
Dans les prisons de Nantes |
Son ar Chistr, est une chanson Bretonne sur le Cidre. Elle a été écrite en Breton Cornouaillais et a eu beaucoup de succès en Cornouaille et dans le Pays Vannetais. Elle a été composée en 1929 et a été popularisée dans les années 70 par Alan Stivell, depuis, elle a connu un grand succès en Bretagne, aux Pays-Bas et en Allemagne où elle sera popularisée en allemand sous le nom de Was wollen wir trinken.
Ev chistr 'ta Laou, rak chistr zo mat, loñla |
Bois donc du cidre, Laou, car le cidre est bon |
Suite Sudarmoricaine est une chanson aux paroles osées. Elle raconte l'histoire d'un jeune garçon qui rencontre une jeune fille qui s'en vont faire l'amour dans un champ avant d'être hsopitâlisé et amputé de sa grande queue. C'est une chanson de ronde vannetaise qui s'ouvre à la flûte irlandaise. Elle a été popularisée par Alan Stivell dans les années 70.
E pardon Spezed e oan bet |
Au pardon de Spezet, j'avais été |
Karantez Vro est un poème d'Anjela Duval qui raconte l'histoire d'une jeune femme blessée au coeur après avoir préferé rester en Basse-Bretagne, son pays d'amour, plutôt que de partir avec son mari marin qu'elle aimait, qui lui préférait les pays lointains aux campagnes de la Basse-Bretagne qu'elle préférait. Elle a été reprise en 2010 par Nolwenn Leroy dans son album Bretonne.
E korn va c'halon 'zo ur gleizhenn |
En mon coeur est ma blessure, |
An Alarc'h, est une chanson Traditionelle Bretonne et chant patriotique pupularisée par Tri Yann, qui raconte l'histoire d'un Cygne qui assiste à un évènement important dans le Duché de Bretagne, au sommet de la tour du château d'Arvor. Il regarde le retour triomphant du Duc de Bretagne Jean IV reconquérir le Duché après un exil de six ans en Angleterre. Le Duc débarque au large de Saint-Malo et de Dinard le 3 août 1379 et reprend le trône de Bretagne au traître Bertrand Du Guesclin connétable de France, un chevalier Breton qui ne se défendit point contre le retour acclamé du Duc de Bretagne.
Un alarc'h, un alarc'h tra mor |
Un cygne, un cygne d'outre-mer |